December 9th, 2017

конференция, древлеправославие, 2008, Барнаул, Иванов

Россию неоправданно назвали самой пьющей страной мира



Россию неоправданно назвали самой пьющей страной мира

Collapse )

https://lenta.ru/news/2017/12/08/alco_no/

ССЫЛКИ ПО ТЕМЕ
конференция, древлеправославие, 2008, Барнаул, Иванов

(no subject)

Учителя отмечают повышение требований к своей работе и возросшую загруженность
05.12.2017

Педагогам стало сложнее работать в школе: повысились требования к качеству образования и организационной работе со стороны администрации и родительской общественности, возросла загруженность. При этом, считают учителя, повышение требований к профессиональной деятельности в современных условиях - объективный процесс. В чем педагоги видят причины усложнения, рассказали ученые РАНХиГС.
https://pedsovet.org/beta/article/ucitela-otmecaut-povysenie-trebovanij-k-svoej-rabote-i-vozrossuu-zagruzennost?utm_referrer=https%3A%2F%2Fzen.yandex.com



ОНФ: большинство учителей не умеют работать по новым ФГОС
12.2017


В преддверии «Форума Действий» эксперты Общероссийского народного фронта провели опрос школьных учителей, который показал, что большинство из них не готовы к работе по новым образовательным стандартам, сообщает пресс-служба ОНФ.
https://pedsovet.org/beta/article/onf-bolsinstvo-ucitelej-ne-umeut-rabotat-po-novym-fgos?utm_referrer=https%3A%2F%2Fzen.yandex.com

конференция, древлеправославие, 2008, Барнаул, Иванов

В Томске пройдет фотовыставка «Распев без границ» и концерт Хора певчих старообрядческих приходов Си




В Томске пройдет фотовыставка «Распев без границ» и концерт Хора певчих старообрядческих приходов Сибири



. Категория Предстоящие события


В декабре 2017 года исполняется 10 лет «Хору певчих старообрядческих приходов Сибири» — одному из ведущих старообрядческих певческих коллективов. Десятилетие творческой деятельности хор решил отметить духовным концертом и фотовыставкой «Распев без границ», где помещены фотографии хора с выступлений, поездок и повседневной жизни.

Хор состоит из клиросных певцов старообрядческих храмов Сибири из Новосибирска, Барнаула, Томска и Новокузнецка. Руководителем хора на протяжении 10 лет является уставщик Новосибирского кафедрального храма Александр Емельянов. Первое выступление было организовано в декабре 2007 года по инициативе Оргкомитета V Тихоно-Аввакумовских чтений.



Афиша концерта «Распев без границ» Хора певчих старообрядческих приходов Сибири в Томске
Афиша мероприятия

Фотовыставка в Художественном музее

Посредством отражения истории хорового коллектива, выставка призвана обратить внимание на современное бытование одного из древнейших видов русского церковного пения — знаменного распева, традиционными исполнителями которого по сей день являются русские старообрядцы.

Для участников хора эти 10 лет были наполнены множеством открытий — новых городов и стран, новых песнопений в репертуаре, новых друзей и, конечно же, новых участников коллектива.

Выставка пройдёт в Томском областном художественном музее. В экспозицию кроме фотографий из архивов участников коллектива включены предметы быта и облачение священнослужителей.

Экспонирование фотовыставки запланировано до 31 декабря.


Открытие выставки: в субботу 9 декабря в 12:00.

Адрес: г. Томск, пер. Нахановича, 3.

Режим работы: понедельник — выходной. Вторник — воскресенье с 11.00 до 19.00, касса до 18.30.

Телефон для справок (ТОХМ): +7 (3822) 51-41-06.

Цена билетов:
Взрослый — 100 руб.
Пенсионеры, студенты — 70 руб.
Детский — 50 руб.



Хор певчих старообрядческих приходов Сибири в Барнауле
Хор певчих старообрядческих приходов Сибири (выступление в Барнауле)

Духовный концерт в ТГУ

Во вторник вечером 12 декабря состоится концерт русской духовной музыки. В исполнении «Хора певчих старообрядческих приходов Сибири» прозвучат песнопения знаменного, иргизского и других распевов, старообрядческие духовные стихи.

Также со своей программой выступит фолькорно-этнографический ансамбль «Пересек» (Томск).


Начало концерта: 18:30.

Вход свободный.

Адрес: г. Томск, пр. Ленина, 36. Актовый зал ТГУ

Телефон для справок (ТОХМ): +7 (3822) 52-96-57.


http://altaistarover.ru/news/events/320-tomsk-fotovystavka-koncert-raspev-bez-granic

Журнал региональной истории

Научный журнал
«HISTORIA PROVINCIAE – ЖУРНАЛ РЕГИОНАЛЬНОЙ ИСТОРИИ»
приглашает к сотрудничеству!
На базе Федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего образования «Череповецкий государственный университет» выходит новое сетевое электронное издание – научный журнал «Historia provinciae – журнал региональной истории».
Научный журнал «Historia provinciae – журнал региональной истории» выходит четыре раза в год, по направлениям 07.00.00 Исторические науки и 23.00.00 Политические науки, параллельно на русском и английском языках. Публикация в журнале (включая перевод статьи на английский язык) для авторов бесплатная.
Цель журнала – публикация результатов научных исследований в области отечественной, всеобщей и политической истории, отличающихся высокой степенью научной новизны, теоретической и практической значимостью. К печати принимаются оригинальные, ранее нигде не публиковавшиеся материалы. Авторами могут быть ученые-исследователи, докторанты, аспиранты (в соавторстве с научным руководителем). Научные статьи принимаются при условии положительных результатов независимой экспертизы и включаются в очередной номер журнала. 
Контакты:
Главный редактор –  Ольга Юрьевна Солодянкина, доктор исторических наук, профессор кафедры Истории и философии, е-mail: olga_solodiankin@mail.ru
Ответственный секретарь редакции – Наталия Анатольевна Тихомирова,   е-mail: historiaprov@bk.ru
ПРАВИЛА ПРИЕМА РУКОПИСЕЙ СТАТЕЙ
В редакцию предоставляются следующие материалы:
1. Файл со статьей в формате Microsoft Word с расширением .doc либо .docx
2. Отсканированная копия заполненного лицензионного договора.
3. Фотография автора в формате .jpeg объемом не менее 1 Мб.
Комплект материалов в электронном виде необходимо направить по электронной почте на адрес historiaprov@bk.ru. В дальнейшем связь с авторами осуществляется через указанную ими электронную почту.
В течение 7 дней после получения статьи, автору направляется ответ о приеме/не приеме статьи для рецензирования. Принятие редакторского решения о публикации статьи осуществляется в течение одного-двух месяцев после принятия статьи.
ТРЕБОВАНИЯ К СТРУКТУРЕ И ОФОРМЛЕНИЮ РУКОПИСЕЙ
1. Общие требования к содержанию статей
1.1. К публикации в журнале принимаются статьи, представляющие результаты оригинальных научных исследований, заметки, сообщения, а также библиографические обзоры и рецензии на новейшие отечественные и зарубежные исследования по проблемам истории и политических наук.
1.2. Журнал печатает только оригинальные научные работы, ранее нигде не публиковавшиеся и не содержащие некорректных или чрезмерных заимствований.
1.3. Присылаемые материалы должны соответствовать тематике журнала, представленной следующими направлениями:
исторические науки,
политические науки.
1.4. Присылаемые материалы должны отличаться научной новизной и фундаментальностью. Это предполагает наличие в статье историографического обзора.
 В соответствии с международными стандартами подготовки публикаций библиографический список должен включать не менее 20 наименований, из которых примерно треть -  зарубежные издания.
Желательно, чтобы большинство было из Scopus, Web of Science, с DOI, URL.
Отказ от излишнего самоцитирования (количество ссылок на работы автора не должно превышать 10% от общего количества).
1.5. Рукописи, которые не соответствуют тематике журнала или подготовлены без учета требований журнала по их оформлению, не рассматриваются на предмет публикации.
2. Общие требования к оформлению статей
2.1. Рукописи следует предоставлять в формате .doc (Word 1997–2003) или .docx
2.2. Рекомендуемый объем предоставляемой к публикации статьи – 1 п.л. (40 000 знаков с пробелами).
2.3. Параметры страницы: 210 х 297 мм (формат А4), ориентация книжная. Поля страницы – все по  20 мм. Шрифт обычный, TimesNewRoman. Размер шрифта: 12 пунктов в основном тексте, 10 пунктов в сносках. Междустрочный интервал: полуторный. Текст без автоматической расстановки переносов. Название статьи: полужирным шрифтом по центру страницы. Нумерация страниц внизу справа.
2.4. Текст рукописи предоставляется в виде единого файла. Рукопись условно делится на два блока: первый – включает УДК, информацию об авторе, аннотацию, ключевые слова, текст статьи, список использованной литературы; второй – полностью на английском, включает сведения об авторе, аннотацию (необязательно), ключевые слова (необязательно), список использованной литературы (References).
3. Структура и правила оформления русскоязычного блока
3.1. Информация об авторе статьи:  ФИО автора – полностью, ученая степень (если имеется), ученое звание (если имеется), должность, место работы/учебы (полностью), город, страна, контактный телефон автора, e-mail.
3.2. УДК и название статьи.
3.3. Аннотация объемом 400–600 печатных знаков должна быть информативной и содержательной (т.е. максимально точно отражать содержание статьи, ее структуру и выводы).
3.4. Ключевые слова (8-10 слов).
3.5. Текст статьи. В статье должны быть выделены следующие структурные элементы:
a) введение;
b) основная часть;
c) выводы.
3.6. Список литературы.
4. Правила оформления графических данных
5.1. Рисунки, таблицы, схемы, графики и пр. должны быть обязательно пронумерованы, иметь название и помещаться в печатное поле страницы.
5.2. Все выделения в тексте статьи – только курсивом (жирный шрифт или подчеркивание не допускаются).
5.3. В связи со сложностью издания графических материалов Редакционная коллегия оставляет за собой право изъять их из текста.
5. Правила оформления сносок
6.1. Сноски оформляются постранично 10 кеглем (Автор. Название. Место издания, год издания. Страницы) внизу каждой страницы.
При ссылке на электронные ресурсы в конце добавляется точная ссылка на интернет-ресурс и дата обращения к нему.
В случае, если источником является архивный документ, то сначала следует название архива без сокращений, далее в скобках – аббревиатура. Фонд. Опись. Дело. Лист. При повторной ссылке на документы из этого же архива для его названия используется только аббревиатура.
Примеры:
Глебов С. Евразийство между империей и модерном. История в документах. М., 2009. С. 27.
Старостина Т. Послеблокадный транзит. Дневник // Север. 2005.  № 5–6. С. 127–133.
Лазарев Г. Французы уходят из Мали // Газета.ру. 06.02.2013. URL: http://www.gazeta.ru/politics/2013/02/06_a_4954773.shtml (дата обращения: 22.02.2014).
Государственный архив Вологодской области (ГАВО). Ф. 366. Оп. 1. Д. 1188. Л. 3. (при первичном обращении)
ГАВО. Ф. 3105. Оп. 1. Д. 3. Л. 1об. (при вторичном обращении)
Высочайше утвержденное Положение о губернских и уездных земских учреждениях от 1 января 1864 г. // ПСЗ. Собр. 2. Отд. 1. Т. ХХХIХ. СПб., 1867. № 40457.  С.18–20.
Stocking M.K.  (ed.) The Journals of Claire Clairmont.  1814–1827. Cambridge, 1968. Р. 325.
Boisbouvier Ch. Mali: le retour de la Françafrique? // RFI.fr. 23.07.2013. URL: http://www.rfi.fr/afrique/20130722-mali-presidentielle-francafrique-hollande-fabius-traore-tiebile-drame (accessed: 26.02.2014).
6. Правила оформления списка литературы
7.1. Список нумеруется и группируется по алфавиту, в начале – книги на русском языке, потом – на иностранных языках.
7.2. В список литературы включаются только научные работы.
7.3. Все ссылки на источники оформляются в виде автоматических сносок внизу страницы и в концевой список литературы не включаются.
7.4. Монографии оформляются следующим образом:
– ФИО автора (авторов);
–название книги;
–выходные данные по схеме: Место издания: издательство, год издания. Общее количество страниц.
Пример:
Потемкина М.Н. Эвакуация в годы Великой Отечественной войны: люди и судьбы.  Магнитогорск: МаГУ, 2002. 264 с.
Cross A.G. ‘By the Banks of the Neva’: Chapters from the Lives and Careers of the British in Eighteenth-century Russia. Cambridge: Cambridge University Press, 1997. 474 p.
7.5. Диссертации и авторефераты:
Арсланова Ч.Р. Эвакуированное и депортированное в Башкирскую АССР население в годы Великой Отечественной войны (1941–1945): автореф. дис. … канд. ист. наук. Уфа, 2006. 25 c.
Исхакова Г.Р. Социальная политика Советского государства в годы Великой Отечественной войны (на материалах Башкортостана): дис. … канд. ист. наук. Уфа, 2002. 147 с.
7.6. Статьи в журнале/сборнике оформляются следующим образом:
–ФИО автора (авторов);
–название статьи // Название сборника/журнала;
–выходные данные по схеме: Год издания. Номер. Страницы.
Примеры:
Куманев Г.А. Война и эвакуация в СССР. 1941–1942 годы // Новая и новейшая история. 2006. № 6. С. 7–27.
Solodyankina O.Yu. European widows as governesses in 18th and 19th-century Russia // Women’s History Magazine. 2010. Is. 63. Рp. 19–26.
7.7.Ссылки на электронные ресурсы оформляются по аналогии с предыдущими разделами, только в конце добавляется точная ссылка на интернет-ресурс и дата обращения к нему.
Пример:
Stansfield G. Iraqi Kurdistan: political development and emergent democracy. Taylor & Francis e-library, 2003. URL: https://www.academia.edu/3271178/Iraqi_Kurdistan_Political_development_and_emergent_democracy (accessed: 04.10.2014).
7.8. При ссылке на электронные публикации (статьи или монографии) необходимо указывать полное название сайта.
7. Структура и правила оформления англоязычного блока
4.1. Информация об авторе статьи:
– ФИО автора – полностью, транслитерация (для автоматической транслитерации рекомендуется пользоваться сайтом http://translit.net/; необходимо настроить стандарт LC в центральном меню сайта, раздел «Варианты…»), ученая степень (если имеется), ученое звание (если имеется), должность, адрес электронной почты автора;
–место работы/учебы автора полностью (полное официальное английское название организации, почтовый индекс, страна, город, улица (транслит.), дом).
4.2. Название статьи – перевод на английский язык.
4.3. В необязательном порядке: Аннотация на английском языке объемом от 400–600 печатных знаков (написана с использованием устоявшихся и общепринятых в дисциплине терминов и выражений, должна представлять собой самостоятельный текст, быть информативной и содержательной, максимально точно отражать содержание статьи, ее структуру и выводы).
4.4. В необязательном порядке: Ключевые слова на английском языке (8-10 слов или словосочетаний).
4.5. References (список литературы).
8. Правила оформления раздела References
8.1. Внутренняя структура списка публикаций полностью идентична списку литературы на русском языке.
8.2.  В раздел «References», как и в список литературы, включаются только научные статьи, диссертации, авторефераты, монографии.
8.4. Все ссылки на источники оформляются в виде подстрочных сносок.
8.5. Монографии оформляются следующим образом:
–ФИО автора (авторов) – транслит (для отечественных авторов), стандарт LC;
–название книги курсивом – транслит, стандарт LC, если книга на русском. Затем в квадратных скобках – перевод названия на английский;
–выходные данные по схеме: Место издания: Издательство (транслит.), год издания.
–если книга на русском, в конце добавляется: (In Russ.)
Примеры:
Ter-Minasova S.G. Rossiia i Zapad: dialog kul'tur [Russia and West Countries: Dialogue of Cultures]. Moscow: Tsentr po izucheniiu vzaimodeistviia kul'tur, 2000. (In Russ.)
Bevir M., Rhodes R.A.W.  Interpreting British governance. London: Routledge, 2003.
8.6. Статьи в журналах оформляются следующим образом:
–ФИО автора (авторов) – транслит (для отечественных авторов), стандарт LC;
–название статьи – транслит, стандарт LC, если статья на русском. Затем в квадратных скобках – перевод названия на английский;
–выходные данные по схеме: In  название журнала курсивом – транслит, стандарт LC, год издания, номер, страницы;
–если статья на русском, в конце добавляется (In Russ.)
Примеры:
Dunin A. Guvernery v starinu  v pomeshchich'ikh sem'iakh [Tutors in landowner families in old times], in Istoricheskii vestnik, 1909, vol.117, July, pp. 185–194. (In Russ.)
Cross A.G. An Anglo-Russian Medley: Semen Vorontsov’s Other Son, Charles Cameron’s Daughter, Grand Duke Alexander Pavlovich’s English Playmate, and Not Forgetting His English Nurse, in  The Slavonic and East European Review, 1992, vol.70, no. 44, pp. 708–721.
8.7. Статьи в сборниках оформляются следующим образом:
–ФИО автора (авторов) – транслит (для отечественных авторов), стандарт LC;
–название статьи – транслит, стандарт LC, если статья на русском. Затем в квадратных скобках – перевод названия на английский;
–выходные данные сборника по схеме: In ФИО редактора – транслит, стандарт LC, (ed.). Название сборника курсивом – транслит, стандарт LC. Затем в квадратных скобках – перевод названия на английский; Место издания: Издательство - транслит., год издания, страницы;
–если статья на русском, в конце добавляется (In Russ.)
Примеры:
Chudinov A.V. Frantsuzskie guvernery v Rossii kontsa XVIII v.: stereotipy i real’nost [The French tutors in Russia at the end of the XVIII century: stereotypes and reality]. In Karp S.Ia., Mezin S.A. (eds.) Evropeiskoe prosveshchenie i tsivilizatsiia Rossii [European Enlightenment and civilization of Russia]. Moscow: Nauka, 2004, pp. 330–334. (In Russ.)
Solodyankina O.Yu. Personal transfer of the message and undesirable acquaintance to the addressee: reputation of the governess. In Stogova A.V. (ed.) Incidents and Failures in European epistolary culture. Moscow: IVI RAN, 2016, pp. 125–154.
8.8. Ссылки на электронные ресурсы оформляются по аналогии с предыдущими разделами, только в концедобавляется точная ссылка на интернет-ресурс и дата обращения к нему.
Примеры:
Dabla-Norris E., Minoiu C., Zanna L.-F. 2010. Business cycle fluctuations, large shocks, and development aid new evidence. [Washington, D.C.], International Monetary Fund. Available at:  http://site.ebrary.com/id/10437418 (accessed: 20.06.2014).
Frot E. 2009. Aid and the financial crisis: Shall we expect development aid to fall? Stockholm Institute of Transition Economics, Stockholm School of Economics. Available at: http://papers.ssrn.com/sol3/papers.cfm?abstract_id=1402788 (accessed: 28.05.2013).